HOME Investement in China Doing Business in China Live in China Study in China Reports & Data China Travel China-EU Directory
Chinese Site
 Investment Environment
 Law & Statute
 FDI in China
Tour Handbook
Destination Guides
Chinese Foods
Last Minute Deals
Free Pocket Guides
Bar & Drinks
Lowest Budget Trip
World Cultural Heritage
China Map
Association members
中国人民对外友好协会
中国欧盟友好协会
中国欧盟电子商务中心
中国国际友好城市联合会
中国东盟友好协会
中国阿盟友好协会
中韩友好协会
欧盟代表团
欧盟研究中心项目
Your Place: China Guide > Investement in China > Investment Environment > Politics and Society
Procedures of the Customs of the People's Republic of China on Protection of Intellectual Property Rights
Published:2008-04-22 19:07    From Site:商务部   Review: Font Size> small   middle   big

Article 27 The Customs, in releasing the goods in accordance with Article 22 of the Regulations of Customs Protection, shall send the obligee or his/her agent a written notification and return the guarantee fund after deducting storage fees and compensation to other party that suffered damages as a result of inappropriate application for goods apprehension.

If the goods in question have already been released in accordance with Article 19 of the Regulations of Customs Protection, the Customs shall return the submitted guarantee money to the obligee or his/her agent.

Article 28 If the apprehended goods have been proved by the Customs and the departments in charge for the protection of intellectual property rights or by the peoples court as involved in rights infringement, the Customs shall have them confiscated in accordance with Article 23 of the Regulations of Customs Protection.

For the goods that have been released by the Customs in accordance with Article 19 of the Regulations of Customs Protection, the Customs shall have them recovered and confiscated. If the goods cannot be recovered and confiscated, the Customs shall seek a payment, equivalent to the CIF/FOB of the imported/exported goods from the consignor/consignee.

The Customs, in confiscating the goods involved in rights infringement or seeking an equivalent payment, shall issue the consignor/consignee a notification of penalty.

Article 29 After confiscating the goods involved in rights infringement, the Customs shall, in accordance with Article 19 of the Regulations of Customs Protection, return the submitted guarantee fund to the consignor/consignee, deducting the value of the confiscated goods, the storage fees of the goods during apprehension and processing fee for the goods involved in rights infringement.

After confiscation the goods involved in rights infringement, the Customs shall send the obligee or his/her agent a written notification. As to the guarantee fund submitted by the obligee, the Customs shall, in addition to the money deducted from the consignor/consignee's guarantee as stated in the previous paragraph, deduct fees incurred during the storage and processing of the goods in question and return the remaining sum to the obligee.

Article 30 The amount of damages that should be paid to the other parties concerned as a result of the obligee's inappropriate application for goods apprehension shall be established in accordance with the ruling or verdict of the people's court.

The amount of storage fees of goods apprehended and the processing fees of goods involved in rights infringement shall be established in accordance with the actual expense incurred.

If the amount of guarantee funds submitted by the consignor/consignee and the obligee cannot fully cover the storage and processing fees and the equivalent of the value of the goods confiscated, the Customs are entitled to seek full payment.


上一页  1 2 3 4 5 [6] 7  下一页
Next:Regulations of the People's Republic of China on the Customs Protection of Intellectual Property Rights  [2008-04-22 19:04:11]
Last:The State Administration of Taxation (SAT)" Notice on the distribution of Specific Regulations of Several problems on Tax Reimbursement (Tax free) for the Export Cargo"  [2008-04-22 19:04:18]
    The Message
用户名: mail: 验 证: See all
· 您将承担一切因您的行为、言论而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
· 留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
· 本站提醒:不要进行人身攻击。谢谢配合。
hotelclub hotel reservations
discount hotel bookings
Book Hostels Online Now
Business Service
Culture & Arts
City Guide


Copyright © 2008 China-Europe Connections.com All Rights Reserved China-Europe Connections 版权所有
经营许可证:京ICP证050181号 备案序号:京ICP证050181号
服务电话:(+8610)65060955
建议使用1024*768分辨率下浏览本网站